位置:首页 >> 新闻新闻 >> 详情

翻译活动

发布日期:2023/10/12 21:46:43 访问次数:389
在翻译活动中不可缺少的技巧之一有省略转换法,他在翻译活动中是不可缺少的。在韩语和汉语的语序中,翻译的语序不同,表达习惯也不同,所以一般在翻译的时候是会更具广大读者的需求和表达习惯。不可能把原文都翻译过来,都是根据需求而进行翻译的。译员在翻译的时候常常会把几个短句子组合成一个长句子进行翻译,或者说吧一个长句子分成两个或两个以上的短句子进行翻译。

上一文章:翻译前期准备

下一文章:审计报告翻译收费标准